Hreflang ist der technische Standard, mit dem Sie Google mitteilen, welche Sprachversionen Ihrer Website für welche Länder und Sprachen gedacht sind. Wer Hreflang-Tags korrekt einsetzen will, muss einige Pflichtregeln beachten – andernfalls ranken mehrsprachige Websites oft in den falschen Ländern oder Seiten werden als Duplicate Content gewertet. Dieser Artikel erklärt alle wichtigen Aspekte der Implementierung von Grund auf.
Wann Hreflang benötigt wird
Hreflang ist notwendig wenn:
- Die Website in mehreren Sprachen existiert (Deutsch + Englisch)
- Dieselbe Sprache für verschiedene Regionen existiert (Deutsch für DE/AT/CH)
- Verschiedene Sprachversionen ähnliche oder identische Inhalte haben
Hreflang ist NICHT notwendig wenn:
- Die Website nur eine Sprache für eine Region hat
- Verschiedene Sprachen auf komplett verschiedenen Domains ohne Überlappung
Websites mit mehr als 3 Sprachversionen ohne Hreflang-Implementierung haben in 68 % der Fälle messbare Ranking-Probleme in nicht-primären Märkten – wegen Duplicate Content zwischen Sprachversionen.
Hreflang Syntax korrekt verstehen
Grundsyntax
Hreflang-Tags werden im <head> der Seite als <link>-Elemente eingefügt:
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/ueber-uns/" />
<link rel="alternate" hreflang="de-AT" href="https://example.at/ueber-uns/" />
<link rel="alternate" hreflang="de-CH" href="https://example.ch/ueber-uns/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.de/en/about/" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.de/ueber-uns/" />
Sprachcodes (ISO 639-1)
Verwenden Sie zweistellige ISO 639-1 Sprachcodes:
de– Deutsch (allgemein)en– Englischfr– Französisches– Spanischit– Italienisch
Regionale Codes (ISO 3166-1 alpha-2)
Für länderspezifische Versionen kombinieren Sie Sprach- und Ländercode:
de-DE– Deutsch in Deutschlandde-AT– Deutsch in Österreichde-CH– Deutsch in der Schweizen-GB– Englisch im Vereinigten Königreichen-US– Englisch in den USA
Wichtig: de und de-DE sind für Google verschieden. de bedeutet „für alle Deutsch-sprachigen Nutzer”, de-DE bedeutet „für Nutzer in Deutschland”. Wenn Sie nur Deutschland ansprechen, ist de-DE präziser.
Die drei Pflichtregeln für korrekte Hreflang-Implementierung
Regel 1: Selbstreferenz
Jede Seite muss sich selbst in ihrer eigenen Hreflang-Gruppe referenzieren. Wenn die deutsche Seite auf die englische verweist, muss die englische Seite sich selbst referenzieren UND auf die deutsche verweisen.
Fehlerhafte Implementierung (Selbstreferenz fehlt auf DE-Seite):
<!-- Auf https://example.de/ueber-uns/ -->
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.de/en/about/" />
<!-- FEHLER: de-Version fehlt -->
Korrekte Implementierung:
<!-- Auf https://example.de/ueber-uns/ -->
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/ueber-uns/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.de/en/about/" />
Regel 2: Bidirektionalität (Gegenseitige Verlinkung)
Alle Seiten in einer Hreflang-Gruppe müssen auf ALLE anderen Seiten der Gruppe verweisen. Wenn Seite A auf Seite B verweist, muss Seite B auch auf Seite A verweisen.
<!-- Auf https://example.de/ueber-uns/ -->
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/ueber-uns/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.de/en/about/" />
<link rel="alternate" hreflang="de-AT" href="https://example.at/ueber-uns/" />
<!-- Auf https://example.de/en/about/ -->
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/ueber-uns/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.de/en/about/" />
<link rel="alternate" hreflang="de-AT" href="https://example.at/ueber-uns/" />
<!-- Auf https://example.at/ueber-uns/ -->
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/ueber-uns/" />
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.de/en/about/" />
<link rel="alternate" hreflang="de-AT" href="https://example.at/ueber-uns/" />
Regel 3: x-default
x-default gibt die Fallback-URL an, wenn keine Sprachversion für den Nutzer passt. Typischerweise ist das die primäre Sprachversion oder eine Sprachauswahl-Seite.
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.de/" />
Praxistipp: Nutzen Sie den Google Search Console Internationalisierungsbericht um Hreflang-Fehler zu identifizieren. Google meldet dort explizit Probleme wie fehlende Gegenseitigkeit, falsche Sprachcodes oder zurückgegebene Seiten mit Fehler-Statuscodes.
Implementierung in WordPress
Mit Rank Math
Rank Math Pro hat ein eingebautes Hreflang-Modul. Unter Rank Math → Einstellungen → Titles & Meta → Hreflang aktivieren und die Sprachversionen zuweisen.
Mit WPML
WPML ist das bekannteste WordPress-Multilingua-Plugin. Es generiert Hreflang-Tags automatisch und korrekt – inklusive Selbstreferenz und Gegenseitigkeit.
Manuell in functions.php
function custom_hreflang_tags() {
if (is_singular()) {
// Beispiel: Manuelle Hreflang für statische Seiten
$hreflang_map = [
'ueber-uns' => [
'de' => 'https://example.de/ueber-uns/',
'en' => 'https://example.de/en/about/',
],
];
$slug = get_post_field('post_name', get_the_ID());
if (isset($hreflang_map[$slug])) {
foreach ($hreflang_map[$slug] as $lang => $url) {
echo '<link rel="alternate" hreflang="' . esc_attr($lang) . '" href="' . esc_url($url) . '" />' . "\n";
}
echo '<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="' . esc_url($hreflang_map[$slug]['de']) . '" />' . "\n";
}
}
}
add_action('wp_head', 'custom_hreflang_tags');
Implementierung via XML-Sitemap
Alternative zum HTML-Tag: Hreflang in der XML-Sitemap. Vorteil: Einfachere Verwaltung bei vielen Seiten.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<urlset xmlns="http://www.sitemaps.org/schemas/sitemap/0.9"
xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<url>
<loc>https://example.de/ueber-uns/</loc>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/ueber-uns/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.de/en/about/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.de/ueber-uns/"/>
</url>
<url>
<loc>https://example.de/en/about/</loc>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.de/ueber-uns/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.de/en/about/"/>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.de/ueber-uns/"/>
</url>
</urlset>
Häufige Hreflang-Fehler
Falsche Sprachcodes: de-GER statt de-DE, english statt en. Verwenden Sie immer ISO 639-1 und ISO 3166-1.
Hreflang auf 404-URLs: Wenn die verlinkte URL einen 404-Fehler zurückgibt, ignoriert Google das Hreflang-Signal.
Hreflang auf noindex-Seiten: Google ignoriert Hreflang-Tags auf noindex-Seiten.
Nur auf der Startseite: Hreflang muss auf JEDER Seite des Sprachbereichs korrekt implementiert sein, nicht nur auf der Startseite.
HTTP und HTTPS gemischt: Alle Hreflang-URLs müssen dasselbe Protokoll verwenden.
In einer Analyse von 1.000 mehrsprachigen Websites hatten 73 % mindestens einen kritischen Hreflang-Fehler – am häufigsten fehlende Gegenseitigkeit (42 %) und fehlende Selbstreferenz (31 %).
Hreflang und Duplicate Content: Hreflang löst Duplicate-Content-Probleme zwischen Sprachversionen nicht vollständig – es signalisiert Google nur, welche Version für welchen Markt gedacht ist. Wenn zwei Versionen fast identischen Inhalt haben (z. B. de-DE und de-AT mit nur kleinen Unterschieden), sollten Sie sich fragen, ob separate URLs wirklich notwendig sind, oder ob eine URL mit regionalen Anpassungen via Geo-Targeting in der Search Console ausreicht.